Difference between revisions of "Stand by"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 22: Line 22:
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=BTCfQ6Bb8QE&t=2m37s ''You stand by me. I'm forever yours faithfully''] ==
+
== [http://www.youtube.com/watch?v=BTCfQ6Bb8QE&t=0m30s ''I won't be afraid just as long as you stand by me. So, darling stand by me''] ==
  
  
Line 31: Line 31:
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr:  "Στέκεσαι πλάι μου. Είμαι πάντα δικός σου πιστά"
+
Gr:  "Δε θα φοβηθώ αρκεί μόνο να στέκεσαι πλάι μου. Γι'αυτό, αγαπημένη, στάσου πλάι μου"
  
 
It:   
 
It:   

Revision as of 23:14, 18 March 2016

B2


De:

Es:

Fr:

Gr: στέκομαι στο πλευρό κάποιου

It:

Pt:

Ro:

Tr:



I won't be afraid just as long as you stand by me. So, darling stand by me

De:

Es:

Fr:

Gr: "Δε θα φοβηθώ αρκεί μόνο να στέκεσαι πλάι μου. Γι'αυτό, αγαπημένη, στάσου πλάι μου"

It:

Pt:

Ro:

Tr:


Ben E. King - Stand by Me (1961)





I'll stand by you, won't let nobody hurt you

De:

Es:

Fr:

Gr: "Θα σου συμπαραστέκομαι, δε θα αφήσω κανέναν να σε πληγώσει"

It:

Pt:

Ro:

Tr:


The Pretenders - I'll Stand by You (1994)