Difference between revisions of "Genie"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(Created page with " [http://www.youtube.com/watch?v=xoi4MQO_swA&t=1m14s ''I'm a genie in a bottle, baby, come on and let me out''] {{#ev:youtube|xoi4MQO_swA}} Christina Aguilera - Genie in a B...")
 
 
(11 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<span style="color:White; background:Fuchsia"> '''C2''' </span>
  
[http://www.youtube.com/watch?v=xoi4MQO_swA&t=1m14s ''I'm a genie in a bottle, baby, come on and let me out'']
 
  
 +
De:
  
{{#ev:youtube|xoi4MQO_swA}}
+
Es:  
Christina Aguilera - Genie in a Bottle
+
  
 +
Et: džinn
  
 +
Fr: génie
  
 +
Gr: τζίνι, στοιχειό
  
DEFINITION
+
It: genio
  
De:  
+
Pt:
  
Es:  
+
Ro: vârcolac
  
Fr:  
+
PL: Dżin
  
Gr: τζίνι, στοιχειό
 
  
It:
 
  
Pt:
 
  
  
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=xoi4MQO_swA&t=1m14s ''I'm a genie in a bottle, come on and let me out''] ==
  
  
TRANSLATION
 
  
 
De:  
 
De:  
Line 32: Line 32:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et: Ma olen džinn pudelis, tule ja aita mind välja
 +
 
 +
Fr: Je suis un génie dans une bouteille, viens et laisse-moi sortir
  
 
Gr:  "Είμαι ένα τζίνι σε μπουκάλι, έλα και βγάλε με έξω "
 
Gr:  "Είμαι ένα τζίνι σε μπουκάλι, έλα και βγάλε με έξω "
  
It:  
+
It: sono un genio in una bottiglia, andiamo e mi lasci fuori 
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Ro: ”Sunt un vârcolac într-o sticlă, hai și eliberează-mă.”
 +
 +
PL: "Jestem dżinem w butelce, chodź i wypuść mnie"
 +
 +
 +
{{#ev:youtube|xoi4MQO_swA}}
 +
Christina Aguilera - Genie in a Bottle (1999)
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
  
Line 44: Line 65:
 
[[Category:G]]
 
[[Category:G]]
 
[[Category:List of words]]
 
[[Category:List of words]]
 +
[[Category:Level C1-C2]]
 +
[[Category:1990s]]

Latest revision as of 11:26, 16 May 2018

C2


De:

Es:

Et: džinn

Fr: génie

Gr: τζίνι, στοιχειό

It: genio

Pt:

Ro: vârcolac

PL: Dżin



I'm a genie in a bottle, come on and let me out

De:

Es:

Et: Ma olen džinn pudelis, tule ja aita mind välja

Fr: Je suis un génie dans une bouteille, viens et laisse-moi sortir

Gr: "Είμαι ένα τζίνι σε μπουκάλι, έλα και βγάλε με έξω "

It: sono un genio in una bottiglia, andiamo e mi lasci fuori

Pt:

Ro: ”Sunt un vârcolac într-o sticlă, hai și eliberează-mă.”

PL: "Jestem dżinem w butelce, chodź i wypuść mnie"


Christina Aguilera - Genie in a Bottle (1999)