Difference between revisions of "Genie"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et: džinn
 +
 
 +
Fr: génie
  
 
Gr: τζίνι, στοιχειό
 
Gr: τζίνι, στοιχειό
  
It:  
+
It: genio
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: vârcolac
 +
 +
PL: Dżin
  
  
Line 27: Line 32:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et: Ma olen džinn pudelis, tule ja aita mind välja
 +
 
 +
Fr: Je suis un génie dans une bouteille, viens et laisse-moi sortir
  
 
Gr:  "Είμαι ένα τζίνι σε μπουκάλι, έλα και βγάλε με έξω "
 
Gr:  "Είμαι ένα τζίνι σε μπουκάλι, έλα και βγάλε με έξω "
  
It:  
+
It: sono un genio in una bottiglia, andiamo e mi lasci fuori 
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: ”Sunt un vârcolac într-o sticlă, hai și eliberează-mă.”
  
 +
PL: "Jestem dżinem w butelce, chodź i wypuść mnie"
  
  

Latest revision as of 11:26, 16 May 2018

C2


De:

Es:

Et: džinn

Fr: génie

Gr: τζίνι, στοιχειό

It: genio

Pt:

Ro: vârcolac

PL: Dżin



I'm a genie in a bottle, come on and let me out

De:

Es:

Et: Ma olen džinn pudelis, tule ja aita mind välja

Fr: Je suis un génie dans une bouteille, viens et laisse-moi sortir

Gr: "Είμαι ένα τζίνι σε μπουκάλι, έλα και βγάλε με έξω "

It: sono un genio in una bottiglia, andiamo e mi lasci fuori

Pt:

Ro: ”Sunt un vârcolac într-o sticlă, hai și eliberează-mă.”

PL: "Jestem dżinem w butelce, chodź i wypuść mnie"


Christina Aguilera - Genie in a Bottle (1999)