Difference between revisions of "Complicated"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(10 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
+
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span>
  
  
Line 6: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: compliqué
  
 
Gr: περίπλοκος, πολύπλοκος
 
Gr: περίπλοκος, πολύπλοκος
  
It:  
+
It: Complicato
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: Complicat
  
 +
Tr:karışık
  
 +
Pl: Skomplikowane
  
  
Line 25: Line 28:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: Pourquoi dois-tu rendre les choses si compliquées
  
 
Gr:  "Γιατί πρέπει να πας και να κάνεις τα πράγματα τόσο πολύπλοκα;"
 
Gr:  "Γιατί πρέπει να πας και να κάνεις τα πράγματα τόσο πολύπλοκα;"
  
It:   
+
It:  Perché devi andare a rendere le cose così complicate?
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: "De ce trebuie să mergi și să faci lucrurile așa complicate?"
  
 +
Tr:Neden gidip ve her şeyi karmaşık hale getirmek için var mı?
  
 +
Pl: Dlaczego musisz tak wszystko komplikować?
  
 
{{#ev:youtube|H6PfrFoa30U}}
 
{{#ev:youtube|H6PfrFoa30U}}
Avril Lavigne - Complicated
+
Avril Lavigne - Complicated (2002)
  
  
Line 46: Line 52:
  
  
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=DCJk8e1ulvs&t=0m54s ''This life is so complicated until we see it through the eyes of a child''] ==
 +
 +
De:
 +
 +
Es:
 +
 +
Fr:
 +
 +
Gr:  "Αυτή η ζωή είναι τόσο πολύπλοκη μέχρι που να τη δούμε μέσα από τα μάτια ενός παιδιού"
 +
 +
It: 
 +
 +
Pt:
 +
 +
Ro: "Lumea asta este așa de complicată până o vedem prin ochii unui copil"
 +
 +
Tr:
  
  
  
 +
{{#ev:youtube|DCJk8e1ulvs}}
 +
Reamonn - Through the Eyes of a Child (2008)
  
  
Line 56: Line 81:
 
[[Category:C]]
 
[[Category:C]]
 
[[Category:List of words]]
 
[[Category:List of words]]
 +
[[Category:Level B1-B2]]
 +
[[Category:2000s]]

Latest revision as of 23:35, 3 June 2018

B1


De:

Es:

Fr: compliqué

Gr: περίπλοκος, πολύπλοκος

It: Complicato

Pt:

Ro: Complicat

Tr:karışık

Pl: Skomplikowane


Why do you have to go and make things so complicated?

De:

Es:

Fr: Pourquoi dois-tu rendre les choses si compliquées

Gr: "Γιατί πρέπει να πας και να κάνεις τα πράγματα τόσο πολύπλοκα;"

It: Perché devi andare a rendere le cose così complicate?

Pt:

Ro: "De ce trebuie să mergi și să faci lucrurile așa complicate?"

Tr:Neden gidip ve her şeyi karmaşık hale getirmek için var mı?

Pl: Dlaczego musisz tak wszystko komplikować?

Avril Lavigne - Complicated (2002)





This life is so complicated until we see it through the eyes of a child

De:

Es:

Fr:

Gr: "Αυτή η ζωή είναι τόσο πολύπλοκη μέχρι που να τη δούμε μέσα από τα μάτια ενός παιδιού"

It:

Pt:

Ro: "Lumea asta este așa de complicată până o vedem prin ochii unui copil"

Tr:


Reamonn - Through the Eyes of a Child (2008)