Difference between revisions of "Catch"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
("I'm gonna catch you if I can")
Line 14: Line 14:
 
It: catturare  
 
It: catturare  
  
Pt: cogiero
+
Pt: apanhar
  
 
Pl: złapać
 
Pl: złapać
Line 37: Line 37:
 
It: io ti prenderò se posso  
 
It: io ti prenderò se posso  
  
Pt:
+
Pt: "Vou-te apanhar se conseguir"
  
 
Pl: Złapię cię jeśli potrafię.
 
Pl: Złapię cię jeśli potrafię.

Revision as of 02:22, 20 May 2017

A1


De:

Es: coger

Fr:

Gr: πιάνω

Ro: a prinde

It: catturare

Pt: apanhar

Pl: złapać



"I'm gonna catch you if I can"

De:

Es: te voy a coger si puedo

Fr:

Gr:"Θα σε πιάσω αν μπορέσω"

Ro: "Te voi prinde dacă voi putea."

It: io ti prenderò se posso

Pt: "Vou-te apanhar se conseguir"

Pl: Złapię cię jeśli potrafię.


Kosheen - Catch (2001)