Difference between revisions of "Brick"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(12 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 2: Line 2:
  
  
De:  
+
De: Ziegelstein
  
 
Es:  
 
Es:  
 +
 +
Et: Tellis
  
 
Fr:  
 
Fr:  
Line 10: Line 12:
 
Gr: τούβλο
 
Gr: τούβλο
  
It:  
+
It: mattone
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: Cărămidă
  
 +
Tr:kalıp,tuğla
  
 +
Pl: cegła
  
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=xhgE5bfcFTU&t=0m56s ''You're just another brick in the wall''] ==
 
  
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=xhgE5bfcFTU&t=1m02s ''All in all you're just another brick in the wall''] ==
  
  
De:  
+
 
 +
De: "Alles in allem bist du nur ein weiterer Ziegelstein in der Wand."
  
 
Es:  
 
Es:  
 +
 +
Et: Läbi kõige oled sa ikkagi järjekordne tellis seinas
  
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr:  "Είσαι απλά ένα ακόμα τούβλο στον τοίχο"
+
Gr:  "Σε τελική ανάλυση είσαι απλά ένα ακόμα τούβλο στον τοίχο"
  
It:  
+
It: tutto sommato sei solo un altro mattone nel muro
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: "În întregime, ești doar o altă cărămidă în zid"
  
 +
Tr:"Tüm sadece duvardaki bir tuğlasın"
  
 +
Pl: "Jesteś po prostu kolejną cegłą w ścianie"
  
 
{{#ev:youtube|xhgE5bfcFTU}}
 
{{#ev:youtube|xhgE5bfcFTU}}

Latest revision as of 11:49, 16 May 2018

B2


De: Ziegelstein

Es:

Et: Tellis

Fr:

Gr: τούβλο

It: mattone

Pt:

Ro: Cărămidă

Tr:kalıp,tuğla

Pl: cegła



All in all you're just another brick in the wall

De: "Alles in allem bist du nur ein weiterer Ziegelstein in der Wand."

Es:

Et: Läbi kõige oled sa ikkagi järjekordne tellis seinas

Fr:

Gr: "Σε τελική ανάλυση είσαι απλά ένα ακόμα τούβλο στον τοίχο"

It: tutto sommato sei solo un altro mattone nel muro

Pt:

Ro: "În întregime, ești doar o altă cărămidă în zid"

Tr:"Tüm sadece duvardaki bir tuğlasın"

Pl: "Jesteś po prostu kolejną cegłą w ścianie"

Pink Floyd - Another Brick In The Wall (1979)