Difference between revisions of "Before"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 14: Line 14:
 
Ro: Înainte
 
Ro: Înainte
  
Pt:
+
Pt: Antes
  
 
Pl: zanim
 
Pl: zanim
Line 40: Line 40:
 
Ro: "Trezeşte-mă înainte să pleci."
 
Ro: "Trezeşte-mă înainte să pleci."
  
Pt:
+
Pt: "Acorda-me antes de partires"
  
 
Pl: "Obudź mnie zanim pójdziesz"
 
Pl: "Obudź mnie zanim pójdziesz"
Line 72: Line 72:
 
Ro: "Ascultă-ţi inima înainte să-i spui la revedere."   
 
Ro: "Ascultă-ţi inima înainte să-i spui la revedere."   
  
Pt:
+
Pt: "Ouve o teu coração antes de dizer adeus"
  
 
Pl: "Słuchaj swojego serca zanim się z nim pożegnasz"
 
Pl: "Słuchaj swojego serca zanim się z nim pożegnasz"

Revision as of 02:04, 20 May 2017

A1


De:

Es:

Fr:

Gr: πριν

It: prima

Ro: Înainte

Pt: Antes

Pl: zanim




Wake me up before you go go

De:

Es:

Fr:

Gr: "Ξύπνα με πριν φύγεις"

It:svegliami prima di andare via

Ro: "Trezeşte-mă înainte să pleci."

Pt: "Acorda-me antes de partires"

Pl: "Obudź mnie zanim pójdziesz"


George Michael - Wake Me Up Before You Go-Go (1984)





Listen to your heart before you tell him goodbye

De:

Es:

Fr:

Gr: "Άκου την καρδιά σου πριν του πεις αντίο"

It: ascolta il tuo cuore prima di dire addio

Ro: "Ascultă-ţi inima înainte să-i spui la revedere."

Pt: "Ouve o teu coração antes de dizer adeus"

Pl: "Słuchaj swojego serca zanim się z nim pożegnasz"


Roxette - Listen to your heart (1988)