Difference between revisions of "Applause"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 42: Line 42:
 
Ro: ”trăiesc pentru aplauze, pentru felul în care vă bucurați și strigați pentru mine.”
 
Ro: ”trăiesc pentru aplauze, pentru felul în care vă bucurați și strigați pentru mine.”
  
Tr:Alkış için yaşıyorum,beni çıldırdıkları ve bana çığlık atışları için yaşıyorum.
+
Tr:Alkış için yaşıyorum, bana çıldırışları ve çığlık atışları için yaşıyorum.
  
 
Pl: Żyję dla braw, dla sposobu, w jaki wiwatujesz i krzyczysz na mój widok.
 
Pl: Żyję dla braw, dla sposobu, w jaki wiwatujesz i krzyczysz na mój widok.

Revision as of 17:42, 21 December 2016

C1


De:

Es:

Fr:

Gr: επευφημία, χειροκρότημα

It:

Pt:

Ro: a aplauda

Tr:Alkış,beğeni

Pl: brawa



I live for the applause, for the way that you cheer and scream for me

De:

Es:

Fr:

Gr: "Ζω για το χειροκρότημα, για τον τρόπο που ζητωκραυγάζετε για μένα"

It:

Pt:

Ro: ”trăiesc pentru aplauze, pentru felul în care vă bucurați și strigați pentru mine.”

Tr:Alkış için yaşıyorum, bana çıldırışları ve çığlık atışları için yaşıyorum.

Pl: Żyję dla braw, dla sposobu, w jaki wiwatujesz i krzyczysz na mój widok.



Lady Gaga - Applause (2013)