Difference between revisions of "Bleed"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(You cut me open and I keep bleeding love)
Line 36: Line 36:
 
Gr:  "Με κόβεις και συνεχίζω να αιμορραγώ αγάπη"
 
Gr:  "Με κόβεις και συνεχίζω να αιμορραγώ αγάπη"
  
It:  
+
It: mi hai tagliato aperto e sanguinante dall'amore
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 20:15, 12 May 2017

B1


De:

Es:

Fr:

Gr: αιμορραγώ, ματώνω

It: sanguinare

Pt:

Ro: A sângera

Tr:kanamak,kan gelmek

Pl: krwawić



You cut me open and I keep bleeding love

De:

Es:

Fr:

Gr: "Με κόβεις και συνεχίζω να αιμορραγώ αγάπη"

It: mi hai tagliato aperto e sanguinante dall'amore

Pt:

Ro: "M-ai tăiat deschis și continui să sângerez iubire"

Tr:Beni açık kesip aşkı,kanama devam

Pl: "Rozciąłeś mnie i wciąż krwawię miłością"


Leona Lewis - Bleeding Love (2007)