Difference between revisions of "Diary"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 10: Line 10:
 
Gr: ημερολόγιο
 
Gr: ημερολόγιο
  
It:  
+
It: Diario
  
 
Pl: pamiętnik
 
Pl: pamiętnik
Line 34: Line 34:
 
Gr:  "Δε θέλω να είμαι μια σελίδα στο ημερολόγιό σου"
 
Gr:  "Δε θέλω να είμαι μια σελίδα στο ημερολόγιό σου"
  
It:  
+
It: Non voglio essere una pagina del tuo diario
  
 
Pl: Nie chcę być stroną w twoim pamiętniku.
 
Pl: Nie chcę być stroną w twoim pamiętniku.

Revision as of 14:31, 10 May 2017

A2


De:

Es:

Fr:

Gr: ημερολόγιο

It: Diario

Pl: pamiętnik

Pt:Diário

Ro: Jurnal

Tr:


I don't want to be a page in your diary

De:

Es:

Fr:

Gr: "Δε θέλω να είμαι μια σελίδα στο ημερολόγιό σου"

It: Non voglio essere una pagina del tuo diario

Pl: Nie chcę być stroną w twoim pamiętniku.

Pt:

Ro: ”Nu vreau să fie o pagină în jurnalul tău”

Tr:



Yazoo - Nobody's Diary (1983)