Difference between revisions of "Shine"
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 12: | Line 12: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | It: | + | It: brillare |
Pl:lśnić | Pl:lśnić | ||
Line 34: | Line 34: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | It: | + | It: Guarda le stelle, guarda come brillano per te |
+ | |||
Pl: "Popatrz na gwiazdy, spójrz jak lśnią dla ciebie" | Pl: "Popatrz na gwiazdy, spójrz jak lśnią dla ciebie" | ||
Line 62: | Line 63: | ||
Fr: Brillet | Fr: Brillet | ||
− | It: | + | It: Guarda le stelle, guarda come brillano per te |
Pl: | Pl: | ||
Line 68: | Line 69: | ||
Pt: | Pt: | ||
− | Ro: | + | Ro: ”Vezi lumina de pe fața ta, las-o să strălucească” |
Tr: | Tr: | ||
Line 92: | Line 93: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | It: | + | It: brillare |
Pl: | Pl: |
Latest revision as of 20:07, 6 June 2017
B1
De:
En: give off light
Es:
Gr: ακτινοβολώ, είμαι φωτεινός
Fr:
It: brillare
Pl:lśnić
Pt:
Ro: a străluci
Tr:
Look at the stars, look how they shine for you
De:
Es:
Gr: "Κοίτα τα αστέρια, κοίτα πώς λάμπουν για σένα"
Fr:
It: Guarda le stelle, guarda come brillano per te
Pl: "Popatrz na gwiazdy, spójrz jak lśnią dla ciebie"
Pt:
Ro: ”Privește stelele, privește cum strălucesc pentru tine.”
Tr:
Coldplay - Yellow (2000)
See the light on your face, Let it shine
De:
Es:
Gr: "Δες το φως στο πρόσωπό σου, άφησέ το να λάμπει"
Fr: Brillet
It: Guarda le stelle, guarda come brillano per te
Pl:
Pt:
Ro: ”Vezi lumina de pe fața ta, las-o să strălucească”
Tr:
Take That - Shine (2007)
C2
De:
En: be very good or successful at an activity, excel
Es:
Gr: διακρίνομαι, διαπρέπω
Fr:
It: brillare
Pl:
Pt:
Ro:
Tr: