Difference between revisions of "Umbrella"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(You can stand under my umbrella)
Line 25: Line 25:
 
== [http://www.youtube.com/watch?v=tB2Zc_5QSTk&t=1m13s ''You can stand under my umbrella''] ==
 
== [http://www.youtube.com/watch?v=tB2Zc_5QSTk&t=1m13s ''You can stand under my umbrella''] ==
  
De:  
+
De: "Du kannst unter meinem Regenschirm stehen."
  
 
Es:  
 
Es:  

Revision as of 12:23, 9 June 2017

A2


De: Regenschirm

Es:

Fr:

Gr: ομπρέλα

It: Ombrello

Pt:

Ro: umbrelă

Tr:

Pl: parasol



You can stand under my umbrella

De: "Du kannst unter meinem Regenschirm stehen."

Es:

Fr:

Gr: "Μπορείς να σταθείς κάτω από την ομπρέλα μου"

It: Si può stare sotto il mio ombrello

Pt:

Ro:Poți sta sub umbrela mea

Tr:

Pl: "Możesz stanąć pod moim parasolem"



Rihanna - Umbrella (2007)