Difference between revisions of "Though"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[http://www.youtube.com/watch?v=18-iW1olcsw&t=0m54s ''I won't forget you baby even though I could'']
 
 
 
{{#ev:youtube|18-iW1olcsw}}
 
Poison - I Won't Forget You
 
 
 
 
 
 
 
Though  / Even though / Although =
 
Though  / Even though / Although =
  
Line 17: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: même si
  
 
Gr: αν και
 
Gr: αν και
Line 29: Line 18:
  
  
TRANSLATION
+
 
 +
 
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=18-iW1olcsw&t=0m54s ''I won't forget you baby even though I could''] ==
  
 
De:  
 
De:  
Line 35: Line 26:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: ne t'oubliera pas bébé, même si je pourrais
  
 
Gr:  "Δε θα σε ξαχάσω μωρό μου αν και θα μπορούσα"
 
Gr:  "Δε θα σε ξαχάσω μωρό μου αν και θα μπορούσα"
Line 42: Line 33:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
 +
 +
 +
 +
{{#ev:youtube|18-iW1olcsw}}
 +
Poison - I Won't Forget You
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
  

Latest revision as of 17:07, 22 April 2018

Though / Even though / Although =


De:

Es:

Fr: même si

Gr: αν και

It:

Pt:




I won't forget you baby even though I could

De:

Es:

Fr: ne t'oubliera pas bébé, même si je pourrais

Gr: "Δε θα σε ξαχάσω μωρό μου αν και θα μπορούσα"

It:

Pt:



Poison - I Won't Forget You