Difference between revisions of "Pity"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
Line 6: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: dommage
  
 
Gr: κρίμα
 
Gr: κρίμα
Line 29: Line 29:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: C'est dommage que tu as déjà une femme
  
 
Gr:  "Είναι κρίμα που έχεις ήδη μια σύζυγο"
 
Gr:  "Είναι κρίμα που έχεις ήδη μια σύζυγο"

Latest revision as of 16:27, 22 April 2018

A2


De:

Es:

Fr: dommage

Gr: κρίμα

It: pietà

Pt:

Ro:mila

Tr:

Pl: szkoda



It's a pity you already have a wife

De:

Es:

Fr: C'est dommage que tu as déjà une femme

Gr: "Είναι κρίμα που έχεις ήδη μια σύζυγο"

It: Sentimento di dolorosa e premurosa partecipazione all'infelicità altrui.

Pt:

Roste pacat c:Ea ai deja o sotie

Tr:

Pl: "Είναι κρίμα που έχεις ήδη μια σύζυγο"

Tanya Stephens - It's A Pity (2004)