Difference between revisions of "Never mind"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 36: Line 36:
 
Gr: "Δεν πειράζει, θα βρω κάποιον σαν κι εσένα"
 
Gr: "Δεν πειράζει, θα βρω κάποιον σαν κι εσένα"
  
It:Non preoccuparti, troverò qualcuno come te'']
+
It: "Non preoccuparti, troverò qualcuno come te"
 +
 
 +
Pl: "Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty."
  
 
Pt:
 
Pt:
  
Ro: ”Nu-i nimic, voi găsi pe altcineva la fel ca tine”
+
Ro: "Nu-i nimic, voi găsi pe altcineva la fel ca tine"
  
 
Tr:
 
Tr:
  
Pl: "Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty."
+
 
  
  

Revision as of 16:50, 11 January 2019

A2


De:

Es:

Et: ei mõtle

Fr: laisse tomber

Gr: δεν πειράζει, μη σε νοιάζει

It: non importa

Pl: nieważne

Pt:

Ro: Nu-i nimic

Tr:


Never mind, I'll find someone like you

De:

Es:

Fr: "Laisse tomber, je trouverai quelqu'un comme toi"

Gr: "Δεν πειράζει, θα βρω κάποιον σαν κι εσένα"

It: "Non preoccuparti, troverò qualcuno come te"

Pl: "Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty."

Pt:

Ro: "Nu-i nimic, voi găsi pe altcineva la fel ca tine"

Tr:



Adele - Someone Like You (2011)