Difference between revisions of "Lay"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 +
 +
[http://www.youtube.com/watch?v=mMXHK4hOdMo&t=1m50s ''I wanna lay you down in a bed of roses'']
 +
 +
 +
{{#ev:youtube|mMXHK4hOdMo}}
 
Bon Jovi - Bed Of Roses
 
Bon Jovi - Bed Of Roses
  
  
 +
 +
 +
DEFINITION
 +
 +
De:
 +
 +
Es:
 +
 +
Fr:
 +
 +
Gr: θέτω, τοποθετώ
 +
 +
It:
 +
 +
Pt:
 +
 +
 +
 +
 +
TRANSLATION
 +
 +
De:
 +
 +
Es:
 +
 +
Fr:
 +
 +
Gr:  "Θέλω να σε τοποθετήσω σε ένα κρεβάτι με τριαντάφυλλα"
 +
 +
It: 
 +
 +
Pt:
  
  
 
[[Category:L]]
 
[[Category:L]]
 
[[Category:List of words]]
 
[[Category:List of words]]

Revision as of 23:08, 3 October 2015

I wanna lay you down in a bed of roses


Bon Jovi - Bed Of Roses



DEFINITION

De:

Es:

Fr:

Gr: θέτω, τοποθετώ

It:

Pt:



TRANSLATION

De:

Es:

Fr:

Gr: "Θέλω να σε τοποθετήσω σε ένα κρεβάτι με τριαντάφυλλα"

It:

Pt: