Difference between revisions of "Impossible"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 35: Line 35:
 
Gr: Πες τους (ότι) αυτό που ήλπιζα θα ήταν αδύνατο / ανέφικτο
 
Gr: Πες τους (ότι) αυτό που ήλπιζα θα ήταν αδύνατο / ανέφικτο
  
It:
+
It: dite loro che cosa speravo sarebbe impossibile
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 14:43, 31 May 2017

B1


De: unmöglich

Es:

Fr:

Gr: αδύνατο, ανέφικτο

It: impossibile

Pt:

Ro: Imposibil

Tr:imkansız,olanaksız

Pl: niemożliwe


Tell them what I hoped would be impossible

De:

Es:

Fr:

Gr: Πες τους (ότι) αυτό που ήλπιζα θα ήταν αδύνατο / ανέφικτο

It: dite loro che cosa speravo sarebbe impossibile

Pt:

Ro:

Tr:

Pl: "Powiedz im o tym, o czym myślałem, że jest niemożliwe."



James Arthur - Impossible (2012)