Difference between revisions of "Imagination"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
  
[http://www.youtube.com/watch?v=XCHN76-QKU&t=0m26s ''We were living not for reality. It was just my imagination'']
 
  
 
{{#ev:youtube|XCHN76-QKU}}
 
The Cranberries - Just my imagination
 
 
 
 
 
DEFINITION
 
  
 
De:  
 
De:  
Line 15: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: imagination
  
 
Gr: φαντασία
 
Gr: φαντασία
  
It:  
+
It: immaginazione
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Pl: wyobraźnia
  
  
  
TRANSLATION
+
 
 +
 
 +
 
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=IXCHN76-QKU&t=0m26s ''We were living not for reality. It was just my imagination''] ==
  
 
De:  
 
De:  
Line 32: Line 27:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: nous ne vivions pas pour la réalité, c'était juste mon imagination
  
 
Gr:  "Ζούσαμε όχι για την πραγματικότητα. Ήταν απλά η φαντασία μου."
 
Gr:  "Ζούσαμε όχι για την πραγματικότητα. Ήταν απλά η φαντασία μου."
Line 39: Line 34:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Pl: "Nie żyliśmy dla rzeczywistości. To była tylko moja wyobraźnia."
 +
 +
 +
 +
 +
{{#ev:youtube|IXCHN76-QKU}}
 +
The Cranberries - Just my imagination
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
  

Latest revision as of 02:21, 22 April 2018


De:

Es:

Fr: imagination

Gr: φαντασία

It: immaginazione

Pt:

Pl: wyobraźnia




We were living not for reality. It was just my imagination

De:

Es:

Fr: nous ne vivions pas pour la réalité, c'était juste mon imagination

Gr: "Ζούσαμε όχι για την πραγματικότητα. Ήταν απλά η φαντασία μου."

It:

Pt:

Pl: "Nie żyliśmy dla rzeczywistości. To była tylko moja wyobraźnia."



The Cranberries - Just my imagination