Difference between revisions of "Holiday"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(15 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span>
  
  
 +
De: Ferien
  
De:
+
Es: vacaciones
  
Es:  
+
Fr: vacances
  
 
Gr: διακοπές
 
Gr: διακοπές
  
Fr:
+
It: vacanza
 
+
It:  
+
  
 
Pt:  
 
Pt:  
  
 +
Ro: Vacanță
  
 +
Tr:
  
 +
PL: Wakacje
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=Br-n8sz0pfw=0m49s ''You'd like a holiday''] ==
 
  
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=Br-n8sz0pfw&t=0m40s ''Let me take you far away, you'd like a holiday''] ==
  
  
De:  
+
 
 +
De: "Lass mich dich weit weg bringen, du würdest einen Urlaub mögen"
  
 
Es:  
 
Es:  
Line 28: Line 32:
 
Fr:
 
Fr:
  
Gr: "Θα σου άρεζαν διακοπές"
+
Gr: "Άσε με να σε πάρω μακριά, θα σου άρεζαν λίγες διακοπές"
  
 
It:
 
It:
Line 34: Line 38:
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
RO: "Lasă-mă să te duc departe, ţi-ar plăcea o vacanţă."
 +
 +
Tr:
  
 +
PL: Zabiorę cię daleko, chcesz wakacje
  
  
Line 40: Line 48:
 
{{#ev:youtube|Br-n8sz0pfw}}
 
{{#ev:youtube|Br-n8sz0pfw}}
  
Scorpions - Holiday
+
Scorpions - Holiday (1979)
  
 
   
 
   
Line 57: Line 65:
 
[[Category:H]]
 
[[Category:H]]
 
[[Category:List of words]]
 
[[Category:List of words]]
 +
[[Category:Level A1-A2]]
 +
[[Category:1970s]]

Latest revision as of 16:22, 21 April 2018

A1


De: Ferien

Es: vacaciones

Fr: vacances

Gr: διακοπές

It: vacanza

Pt:

Ro: Vacanță

Tr:

PL: Wakacje


Let me take you far away, you'd like a holiday

De: "Lass mich dich weit weg bringen, du würdest einen Urlaub mögen"

Es:

Fr:

Gr: "Άσε με να σε πάρω μακριά, θα σου άρεζαν λίγες διακοπές"

It:

Pt:

RO: "Lasă-mă să te duc departe, ţi-ar plăcea o vacanţă."

Tr:

PL: Zabiorę cię daleko, chcesz wakacje


Scorpions - Holiday (1979)