Difference between revisions of "Go on"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 13: Line 13:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Ro: Continua
  
 
Tr:sürdürmek,devam etmek
 
Tr:sürdürmek,devam etmek
Line 32: Line 34:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Ro: "Spectacolul trebuie sa continue"
  
 
PL: Przedstawienie musi trwać
 
PL: Przedstawienie musi trwać
Line 60: Line 64:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Ro: "Inima mea va merge mai departe"
  
 
PL: Moje serce pójdzie dalej i dalej
 
PL: Moje serce pójdzie dalej i dalej
Line 105: Line 111:
  
 
Pt:
 
Pt:
 +
 +
Ro: "Știu că ceva se întâmplă"
  
 
PL: Wiem, że coś się dzieje
 
PL: Wiem, że coś się dzieje

Revision as of 17:34, 16 May 2016

B1


De:

Es:

Fr:

Gr: συνεχίζω, εξακολουθώ

It:

Pt:

Ro: Continua

Tr:sürdürmek,devam etmek

PL: Iść

The show must go on

De:

Es:

Fr:

Gr: "Το σόου πρέπει να συνεχιστεί"

It:

Pt:

Ro: "Spectacolul trebuie sa continue"

PL: Przedstawienie musi trwać

Queen - The Show Must Go On (1991)





My heart will go on and on

De:

Es:

Fr:

Gr: "Η καρδιά μου θα συνεχίζει (να σε αγαπά)"

It:

Pt:

Ro: "Inima mea va merge mai departe"

PL: Moje serce pójdzie dalej i dalej

Celine Dion - My Heart Will Go On (1997)





B1


De:

Es:

Fr:

Gr: συμβαίνω

It:

Pt:



I know there's something going on

De:

Es:

Fr:

Gr: "Ξέρω ότι κάτι συμβαίνει"

It:

Pt:

Ro: "Știu că ceva se întâmplă"

PL: Wiem, że coś się dzieje

Frida- I Know There's Something Going On (1982)