Difference between revisions of "Glory"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 11: Line 11:
  
 
It: la modifica della gloria
 
It: la modifica della gloria
 +
 +
Pl: Chwała
  
 
Pt:  
 
Pt:  
Line 16: Line 18:
 
Ro: glorie
 
Ro: glorie
  
PL: Chwała
 
  
  
Line 29: Line 30:
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr:   "Όλα τα κάναμε για τη δόξα της αγάπης"
+
Gr: "Όλα τα κάναμε για τη δόξα της αγάπης"
  
It: Abbiamo fatto tutto per la gloria dell'amore   
+
It: "Abbiamo fatto tutto per la gloria dell'amore"  
  
Pt:
+
Pl: "w przekonaniu że zrobiliśmy to ku chwale miłości."
  
Ro: ”Am făcut totul pentru gloria iubirii.”
+
Pt:
  
PL: w przekonaniu że zrobiliśmy to ku chwale miłości.
+
Ro: "Am făcut totul pentru gloria iubirii"
  
  

Revision as of 14:14, 19 January 2021

C1


De:

Es:

Fr:

Gr: δόξα

It: la modifica della gloria

Pl: Chwała

Pt:

Ro: glorie



We did it all for the glory of love

De:

Es:

Fr:

Gr: "Όλα τα κάναμε για τη δόξα της αγάπης"

It: "Abbiamo fatto tutto per la gloria dell'amore"

Pl: "w przekonaniu że zrobiliśmy to ku chwale miłości."

Pt:

Ro: "Am făcut totul pentru gloria iubirii"


Peter Cetera - Glory of Love (1986)