Difference between revisions of "Eye"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(13 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 2: Line 2:
  
  
De:  
+
De: Auge
  
Es:  
+
Es: ojo
 +
 
 +
Et: silm
  
Fr:  
+
Fr: œil
  
 
Gr: μάτι
 
Gr: μάτι
  
It:  
+
It: occhio
  
Pt:
+
Pt:Olho
  
 +
Ro: Ochi
  
 +
Tr: Göz
  
 +
Pl: Oko
  
 +
Ar: عين
  
 
+
== [http://www.youtube.com/watch?v=zpcJdMHQM3M&t=1m22s ''It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight''] ==
== [http://www.youtube.com/watch?v=zpcJdMHQM3M&t=1m23s ''It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight''] ==
+
  
  
Line 27: Line 32:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: c'est l'œil du tigre, le frisson du combat.
  
 
Gr: "Είναι το μάτι της τίγρης, είναι η συγκίνηση της μάχης"
 
Gr: "Είναι το μάτι της τίγρης, είναι η συγκίνηση της μάχης"
  
It:   
+
It:  è l'occhio della tigre che emoziona la lotta
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: "Este ochiul de tigru , este fiorul luptei"
 +
 +
Tr: "Bu aslan gözü.Mücadele ve heyecan verici"
  
 +
Pl: "To tygrysie oko,to dreszcz walki"
  
  

Revision as of 12:44, 15 May 2018

A1


De: Auge

Es: ojo

Et: silm

Fr: œil

Gr: μάτι

It: occhio

Pt:Olho

Ro: Ochi

Tr: Göz

Pl: Oko

Ar: عين

It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight

De:

Es:

Fr: c'est l'œil du tigre, le frisson du combat.

Gr: "Είναι το μάτι της τίγρης, είναι η συγκίνηση της μάχης"

It: è l'occhio della tigre che emoziona la lotta

Pt:

Ro: "Este ochiul de tigru , este fiorul luptei"

Tr: "Bu aslan gözü.Mücadele ve heyecan verici"

Pl: "To tygrysie oko,to dreszcz walki"


Survivor - Eye Of The Tiger (1982)