Difference between revisions of "Destination"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 4: Line 4:
 
De:  
 
De:  
  
Es:  
+
Es: Destino
  
 
Fr:  
 
Fr:  

Revision as of 18:01, 27 February 2017

B1


De:

Es: Destino

Fr:

Gr: προορισμός

It:

Pl: przeznaczenie

Pt:

Ro: destinație

Tr: gidilecek yer



We can go to a paradise of love and joy, a destination unknown

De:

Es:

Fr:

Gr: "Μπορούμε να πάμε σε έναν παράδεισο αγάπης και χαράς, σε έναν προορισμό άγνωστο"

It:

Pl: "Możemy iść do raju miłości i zabawy, przeznaczenie nieznane."

Pt:

Ro: "Putem merge într-un paradis al dragostei și bucuriei, o destinație necunoscută"

Tr: "Biz sevgi ve sevinç bir cennet,bir hedef bilinmeyen gidebilirsiniz"


Alex Gaudino feat. Crystal Waters - Destination Calabria (2007)