Difference between revisions of "Daughter"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 29: Line 29:
 
Es: todos smos hijas de alguien, todos somos hijos de alguien.
 
Es: todos smos hijas de alguien, todos somos hijos de alguien.
  
Fr:  
+
Fr: nous sommes tous la fille de quelqu'un, nous sommes tous le fils de quelqu'un.
  
 
Gr: "Είμαστε όλοι κόρη κάποιου, είμαστε όλοι γιος κάποιου"
 
Gr: "Είμαστε όλοι κόρη κάποιου, είμαστε όλοι γιος κάποιου"

Revision as of 16:28, 21 April 2018

A1


De: Tochter

Es: Hija

Fr:Fille

Gr: κόρη

It: Figlia

Pl: córka

Pt:Filha

Ro: Fiică

Tr:


We're all someone's daughter, we're all someone's son

De: "Wir sind alle die Tochter von Jemandem, wir sind alle der Sohn von Jemandem"

Es: todos smos hijas de alguien, todos somos hijos de alguien.

Fr: nous sommes tous la fille de quelqu'un, nous sommes tous le fils de quelqu'un.

Gr: "Είμαστε όλοι κόρη κάποιου, είμαστε όλοι γιος κάποιου"

It: Siamo tutti figli e figlie di qualcuno

Pl: "Wszyscy jesteśmy czyjąś córką, wszyscy jesteśmy czyimś synem."

Pt:

Ro: "Suntem cu toții fiica cuiva , suntem cu toții fiul cuiva"

Tr:


John Farnham - You're the Voice (1986)