Difference between revisions of "Danger"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 11: Line 11:
  
 
It:  
 
It:  
 +
 +
Pl: Niebezpieczeństwo
  
 
Pt:
 
Pt:
Line 18: Line 20:
 
Tr:
 
Tr:
  
Pl: Niebezpieczeństwo
+
 
  
  
Line 33: Line 35:
  
 
It:   
 
It:   
 +
 +
Pl: "Jest niebezpieczeństwo w kochaniu kogoś za mocno"
  
 
Pt:
 
Pt:
Line 40: Line 44:
 
Tr:
 
Tr:
  
Pl: Jest niebezpieczeństwo w kochaniu kogoś za mocno.
+
 
  
 
<embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=yX9aASk3Df0</embedvideo>
 
<embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=yX9aASk3Df0</embedvideo>

Revision as of 16:43, 13 May 2016

A2


De:

Es:

Fr:

Gr: κίνδυνος

It:

Pl: Niebezpieczeństwo

Pt:

Ro: Pericol

Tr:



There's a danger in loving somebody too much

De:

Es:

Fr:

Gr: "Υπάρχει κίνδυνος στο να αγαπάς κάποιον υπερβολικά"

It:

Pl: "Jest niebezpieczeństwo w kochaniu kogoś za mocno"

Pt:

Ro:

Tr:


Patty Smyth & Don Henley - Sometimes Love Just Ain't Enough (1992)