Difference between revisions of "Be over"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(18 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span>
  
[http://www.youtube.com/watch?v=aA6CghcObTE&t=2m44s ''Someday I'll be over you'']
 
  
 +
De: über jmd. hinweg sein
  
{{#ev:youtube|aA6CghcObTE}}
+
Es:
Toto - I'll be over you
+
  
 +
Et: Üle olema
  
 +
Fr:
  
 +
Gr: ξεπερνώ
 +
 +
It: essere finito
 +
 +
Pt:
 +
 +
Ro: a accepta
 +
 +
Tr: bitmek,sona ermek
 +
 +
Pl: koniec
 +
 +
 +
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=aA6CghcObTE&t=2m44s ''As soon as my heart stops breaking ... someday I'll be over you''] ==
  
DEFINITION
 
  
 
De:  
 
De:  
  
 
Es:  
 
Es:  
 +
 +
Et: Niipea kui mu süda lõpetab löömise ... ühel päeval saan sinust üle.
  
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr: ξεπερνώ
+
Gr:   "Μόλις η καρδιά μου σταματήσει να ραγίζει ... κάποια μέρα θα σε ξεπεράσω"
 +
 
 +
It:  non appena il mio cuore smette di rompere.... un giorno sarò su di te
 +
 
 +
Pt:
 +
 
 +
Ro: "De îndatâ ce inima mea va înceta să mai sufere, într-o zi voi accepta"
 +
 
 +
Tr: Kalbim kırılmayı bırakır bırakmaz, seni atlatmış olacağım.
 +
 
 +
Pl: "Kiedy moje serce przestanie cierpieć ... pewnego dnia będę cię mieć za sobą"
 +
{{#ev:youtube|aA6CghcObTE}}
 +
Toto - I'll Be Over You (1986)
 +
 
 +
 
  
It:
 
  
Pt:
 
  
  
  
  
TRANSLATION
 
  
De:
 
  
Es:
 
  
Fr:
 
  
Gr:  "Κάποια μέρα θα σε ξεπεράσω"
 
  
It: 
 
  
Pt:
 
  
  
  
 
[[Category:B]]
 
[[Category:B]]
 +
[[Category:List of words]]
 +
[[Category:Level B1-B2]]
 +
[[Category:Phrasal verbs]]
 +
[[Category:1980s]]

Latest revision as of 11:48, 16 May 2018

B2


De: über jmd. hinweg sein

Es:

Et: Üle olema

Fr:

Gr: ξεπερνώ

It: essere finito

Pt:

Ro: a accepta

Tr: bitmek,sona ermek

Pl: koniec


As soon as my heart stops breaking ... someday I'll be over you

De:

Es:

Et: Niipea kui mu süda lõpetab löömise ... ühel päeval saan sinust üle.

Fr:

Gr: "Μόλις η καρδιά μου σταματήσει να ραγίζει ... κάποια μέρα θα σε ξεπεράσω"

It: non appena il mio cuore smette di rompere.... un giorno sarò su di te

Pt:

Ro: "De îndatâ ce inima mea va înceta să mai sufere, într-o zi voi accepta"

Tr: Kalbim kırılmayı bırakır bırakmaz, seni atlatmış olacağım.

Pl: "Kiedy moje serce przestanie cierpieć ... pewnego dnia będę cię mieć za sobą"

Toto - I'll Be Over You (1986)