Difference between revisions of "Alien"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 2: Line 2:
  
  
De: auberirdische
+
De: Außerirdischer, Alien
  
 
Es:  
 
Es:  
Line 27: Line 27:
  
  
De:  
+
De: Ich bin ein Außerirdischer, ich bin ein legaler Außerirdischer, ich bin ein englischer Mann in New York
  
 
Fr: "Je suis un étranger, un étranger en situation régulière, je suis un anglais à New York"
 
Fr: "Je suis un étranger, un étranger en situation régulière, je suis un anglais à New York"

Revision as of 13:17, 23 May 2017

B2


De: Außerirdischer, Alien

Es:

Fr: étranger

Gr: εξωγήινος / αλλοδαπός, ξένος

It: alieno

Pt:

Ro: Extraterestru

Tr: uzaylı

Pl: obcy



I'm an alien, I'm a legal alien, I'm an Englishman in New York

De: Ich bin ein Außerirdischer, ich bin ein legaler Außerirdischer, ich bin ein englischer Mann in New York

Fr: "Je suis un étranger, un étranger en situation régulière, je suis un anglais à New York"

Es:

Gr: "Είμαι ένας ξένος, είμαι ένας νόμιμος αλλοδαπός, είμαι ένας Άγγλος στη Νέα Υόρκη"

It: extraterrestre

Pt:

Ro: "Sunt un extraterestu, sunt un extraterestru legal, sunt un englez în New York"

Tr: "Ben bir uzaylıyım, yasal bir uzaylı, ben New York'da bir İngilizim."

Pl: "Jestem obcym, jestem legalnym obcym Jestem Anglikiem w Nowym Jorku"


Sting - Englishman in New York (1988)