Difference between revisions of "Again"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 6: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr: encore
+
Fr: encore, à nouveau
  
 
Gr: ξανά, πάλι
 
Gr: ξανά, πάλι
Line 31: Line 31:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr: Je dois savoir, peux-tu m'aimer encore
+
Fr: Je dois savoir si tu peux m'aimer à nouveau
  
 
Gr:  "Χρειάζομαι να ξέρω τώρα, μπορείς να με αγαπήσεις ξανά;"
 
Gr:  "Χρειάζομαι να ξέρω τώρα, μπορείς να με αγαπήσεις ξανά;"

Revision as of 23:59, 3 June 2018

A1


De: Nochmal

Es:

Fr: encore, à nouveau

Gr: ξανά, πάλι

It: ancora

Pl: ponownie

Pt:outra vez


Ro: Din nou

Tr: tekrar

Ar: مرة أخرى

I need to know now, can you love me again?

De:

Es:

Fr: Je dois savoir si tu peux m'aimer à nouveau

Gr: "Χρειάζομαι να ξέρω τώρα, μπορείς να με αγαπήσεις ξανά;"

It: Devo sapere adesso, puoi nuovo di me ?

Pl: "Ja muszę wiedzieć teraz, Czy możesz mnie znów pokochać"

Pt: "Eu preciso de saber agora, podes amar-me outra vez?"

Ro: "Trebuie să știu acum, mă poți iubi din nou?"

Tr: "şimdi bilmem gerekir, beni tekrar sevebilir misin?"



John Newman - Love Me Again (2013)