Difference between revisions of "Addicted"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 32: Line 32:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr: " à toJe suis dépendant de toi, accrochén amour"
+
Fr: " Je suis accros de toi, accro de ton amour"
  
 
Gr:  "Είμαι εθισμένος σε εσένα, γαντζωμένος στην αγάπη σου"
 
Gr:  "Είμαι εθισμένος σε εσένα, γαντζωμένος στην αγάπη σου"

Revision as of 16:02, 22 April 2018

B2


De: abhängig

Es:

Fr: accro, dépendant de

Gr: εθισμένος

It: dipendere

Pt: Dependente

Ro: Dependent

Tr: bağımlı, tutkun olmak

Pl: uzależniony



I'm addicted to you, hooked on your love

De: Ich bin abhängig von dir, abhängig von deiner Liebe.

Es:

Fr: " Je suis accros de toi, accro de ton amour"

Gr: "Είμαι εθισμένος σε εσένα, γαντζωμένος στην αγάπη σου"

It: Io dipendo da te, bloccato nel tuo amore "

Pt: "Sou dependente de ti, preso no teu amor"

Ro: ”Sunt dependent de tine, dependent de dragostea ta"

Tr: "sana bağımlıyım, aşkına tutkun"

Pl: Jestem uzależniony od Ciebię, uzależniony od twojej miłości.



Avicii - Addicted To You (2013)