Set the pace
From MusicLexis
Revision as of 14:18, 31 May 2017 by Giannirodari6 (Talk | contribs)
C1
De:
Es:
Fr:
Gr: καθορίζω το ρυθμό
It: impostare il ritmo
Pt:
Ro: a fixa ritmul
PL: narzucić tempo
I'll let you set the pace, 'cause I'm not thinking straight
De:
Es:
Fr:
Gr: "Θα σ' αφήσω να καθορίσεις (εσύ) το ρυθμό, γιατί δε σκέφτομαι καθαρά"
It: 'Ti permetterò di impostare il ritmo, perché non sto pensando'
Pt:
Ro: ”Te las pe tine să stabilești ritmul... eu nu gândesc acum corect”
Pl: "Pozwolę Ci narzucić tempo, ponieważ nie myślę logicznie"
Ellie Goulding - Love Me Like You Do (2015)