Impress

From MusicLexis
Revision as of 12:04, 23 May 2021 by Admin (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

B2


De:

Es:

Fr:

Gr: εντυπωσιάζω

It: impressionare

Pl: imponować

Pt:

Ro:a impresiona

Tr:



So, you've got a car. That don't impress me much

De:

Es:

Fr:

Gr: "Λοιπόν έχεις αυτοκίνητο. Αυτό δε με εντυπωσιάζει πολύ"

It: "quindi, hai un'auto. Questo non mi sorprende molto"

Pl: "Więc masz samochód. To mi nie imponuje."

Pt:

Ro: "Deci ai mașină. Asta nu mă impresionează"

Tr:


Shania Twain - That Don't Impress Me Much (1998)