Difference between revisions of "Murderer"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 10: Line 10:
 
Gr: δολοφόνος, φονιάς
 
Gr: δολοφόνος, φονιάς
  
It: Assasino
+
It: assassino
  
 
Pl: morderca
 
Pl: morderca
Line 44: Line 44:
  
 
Tr:
 
Tr:
 
 
  
  

Revision as of 10:29, 18 April 2021

B1


De:

Es:

Fr: meurtrier/assasin

Gr: δολοφόνος, φονιάς

It: assassino

Pl: morderca

Pt:

Ro: criminal

Tr: katil



I don't wanna take away his life, I don't wanna be a murderer

De:

Es:

Fr: "Je ne veux pas prendre sa vie, je ne veux pas être un meurtrier

Gr: "Δε θέλω να πάρω τη ζωή του, δε θέλω να γίνω φονιάς"

It: "Non voglio togliermi la vita, non voglio essere un assassino"

Pl: "Nie chcę zabierać jego życia, nie chcę być mordercą."

Pt:

Ro: "Nu vreau sa-i iau viața, nu vreau să fiu un criminal."

Tr:


Rihanna - Unfaithful (2006)