Difference between revisions of "Still"
From MusicLexis
Line 8: | Line 8: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: | + | Gr: ακόμη |
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 18: | Line 20: | ||
Tr: | Tr: | ||
− | |||
− | == [http://www.youtube.com/watch?v=OT2bxfGC4UA&t=2m35s ''This can't be the end.I'm still loving you ''] == | + | == [http://www.youtube.com/watch?v=OT2bxfGC4UA&t=2m35s ''This can't be the end. I'm still loving you''] == |
Line 32: | Line 33: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: Αυτό δεν μπορεί να είναι το τέλος. Ακόμη σ'αγαπώ. | + | Gr: "Αυτό δεν μπορεί να είναι το τέλος. Ακόμη σ'αγαπώ." |
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 40: | Line 43: | ||
Ro: | Ro: | ||
− | Tr: | + | Tr: |
− | + | ||
− | + | ||
{{#ev:youtube|OT2bxfGC4UA}} | {{#ev:youtube|OT2bxfGC4UA}} | ||
Line 51: | Line 52: | ||
− | == [http://www.youtube.com/watch?v=OT2bxfGC4UA&t=2m35s ''Don't you cry tonight.I still love you baby''] == | + | == [http://www.youtube.com/watch?v=OT2bxfGC4UA&t=2m35s ''Don't you cry tonight. I still love you baby''] == |
Line 61: | Line 62: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: | + | Gr: "Μην κλαίς απόψε. Εγώ ακόμη σ'αγαπώ" |
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 70: | Line 73: | ||
Tr: | Tr: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{#ev:youtube|OT2bxfGC4UA}} | {{#ev:youtube|OT2bxfGC4UA}} | ||
− | Gruns N' Roses Don't Cry (1984) | + | Gruns N' Roses - Don't Cry (1984) |
Line 87: | Line 86: | ||
[[Category:S]] | [[Category:S]] | ||
[[Category:List of words]] | [[Category:List of words]] | ||
− | [[Category:Level | + | [[Category:Level A1-A2]] |
[[Category:1980s]] | [[Category:1980s]] |
Revision as of 13:31, 9 January 2021
A2
De:
Es:
Fr:
Gr: ακόμη
It:
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
This can't be the end. I'm still loving you
De:
Es:
Fr:
Gr: "Αυτό δεν μπορεί να είναι το τέλος. Ακόμη σ'αγαπώ."
It:
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
Scorpions - Still Loving You (1984)
Don't you cry tonight. I still love you baby
De:
Es:
Fr:
Gr: "Μην κλαίς απόψε. Εγώ ακόμη σ'αγαπώ"
It:
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
Gruns N' Roses - Don't Cry (1984)