Difference between revisions of "Never"
From MusicLexis
Line 12: | Line 12: | ||
Gr: ποτέ | Gr: ποτέ | ||
− | It:mai | + | It: mai |
+ | |||
+ | Pl: nigdy | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 18: | Line 20: | ||
Ro: Niciodată | Ro: Niciodată | ||
− | Tr:Asla | + | Tr: Asla |
+ | |||
− | |||
Line 32: | Line 34: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: Tu ne le sauras jamais, je ne montrerai jamais | + | Fr: "Tu ne le sauras jamais, je ne montrerai jamais" |
− | Gr: | + | Gr: "Εσύ ποτέ δε θα μάθεις, εγώ ποτέ δε θα δείξω" |
− | It: Non saprai mai, non ti mostrerò mai | + | It: "Non saprai mai, non ti mostrerò mai" |
+ | |||
+ | Pl: "Ty nigdy nie będziesz wiedział, ja nigdy nie pokażę." | ||
Pt: | Pt: | ||
− | Ro: | + | Ro: "Nu vei știi niciodată, nu-ți voi arăta niciodată" |
Tr: | Tr: | ||
− | |||
− | |||
Revision as of 11:43, 7 January 2021
A1
De:
Es:
Et: mitte kunagi
Fr: (ne) jamais
Gr: ποτέ
It: mai
Pl: nigdy
Pt:
Ro: Niciodată
Tr: Asla
You will never know, I will never show
De:
Es:
Fr: "Tu ne le sauras jamais, je ne montrerai jamais"
Gr: "Εσύ ποτέ δε θα μάθεις, εγώ ποτέ δε θα δείξω"
It: "Non saprai mai, non ti mostrerò mai"
Pl: "Ty nigdy nie będziesz wiedział, ja nigdy nie pokażę."
Pt:
Ro: "Nu vei știi niciodată, nu-ți voi arăta niciodată"
Tr:
Imany - You Will Never Know (2011)