Difference between revisions of "Happiness"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
Line 23: Line 23:
  
 
Tr:mutluluk,saadet
 
Tr:mutluluk,saadet
 
 
  
  
Line 33: Line 31:
 
Es:  
 
Es:  
  
Et: Mida me kõik vajame on rõõm
+
Et: "Mida me kõik vajame on rõõm"
  
 
Gr: "Αυτό που όλοι χρειαζόμαστε είναι η ευτυχία"
 
Gr: "Αυτό που όλοι χρειαζόμαστε είναι η ευτυχία"
  
Fr: On a tous besoin de bonheur
+
Fr: "On a tous besoin de bonheur"
  
It: una persona che è felice
+
It: "una persona che è felice"
 +
 
 +
Pl: "Co wszyscy potrzebujemy jest szczęścia"
  
 
Pt:  
 
Pt:  
  
Ro: ”Toți avem nevoie de fericire”
+
Ro: "Toți avem nevoie de fericire"
 
+
Pl:Co wszyscy potrzebujemy jest szczęścia
+
  
  

Latest revision as of 17:39, 12 January 2019

B1


De: Glück

En: Happiness

Es: Felicidad

Et: õnn

Fr: bonheur

Gr: Ευτυχία

It: Felicità

Pl: Szczęście

Pt: Felicidade

Ro: Fericire

Tr:mutluluk,saadet


What we all need is happiness

De:

Es:

Et: "Mida me kõik vajame on rõõm"

Gr: "Αυτό που όλοι χρειαζόμαστε είναι η ευτυχία"

Fr: "On a tous besoin de bonheur"

It: "una persona che è felice"

Pl: "Co wszyscy potrzebujemy jest szczęścia"

Pt:

Ro: "Toți avem nevoie de fericire"


Roger Taylor - Happiness (1994)