Difference between revisions of "Reason"
From MusicLexis
Line 8: | Line 8: | ||
Et: põhius | Et: põhius | ||
− | Fr: | + | Fr: raison |
Gr: αιτία, λόγος | Gr: αιτία, λόγος | ||
Line 29: | Line 29: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Fr: j'ai trouvé la raison pour me changer...et cette raison, c'est toi |
Gr: "Βρήκα ένα λόγο για μένα να αλλάξω ... και ο λόγος είσαι εσύ" | Gr: "Βρήκα ένα λόγο για μένα να αλλάξω ... και ο λόγος είσαι εσύ" |
Revision as of 16:15, 6 June 2018
A2
De:
Es:
Et: põhius
Fr: raison
Gr: αιτία, λόγος
It: ragionare
Pt:
Pl" powód
Ro:motiv
I've found a reason for me to change ... and the reason is you
De:
Es:
Fr: j'ai trouvé la raison pour me changer...et cette raison, c'est toi
Gr: "Βρήκα ένα λόγο για μένα να αλλάξω ... και ο λόγος είσαι εσύ"
It: Svolgere un ragionamento, pensare
Pt:
Pl: "Odnalazłem dla siebie powód by zmienić ... a tym powodem jesteś ty"
Ro:Am gasit un motiv pentru care sa ma schimb...si motivul pentru care esti tu
Hoobastank - The Reason (2004)