Difference between revisions of "More"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
Line 8: Line 8:
 
Et: rohkem
 
Et: rohkem
  
Fr: plus
+
Fr: plus (autre)
  
 
Gr: περισσότερο, πιο πολύ, κι άλλο
 
Gr: περισσότερο, πιο πολύ, κι άλλο
Line 32: Line 32:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr: "S'il te plaît, donne-moi une nuit de plus"
+
Fr: "S'il te plaît, donne-moi une nuit de plus" (une autre nuit)
  
 
Gr:  "Σε παρακαλώ, δώσε μου μια ακόμη βραδιά"
 
Gr:  "Σε παρακαλώ, δώσε μου μια ακόμη βραδιά"

Latest revision as of 17:38, 5 June 2018

A1


De:

Es:

Et: rohkem

Fr: plus (autre)

Gr: περισσότερο, πιο πολύ, κι άλλο

It:di più

Pt:

Ro: Mai mult

Tr:

Pl: więcej



Please give me one more night

De:

Es:

Fr: "S'il te plaît, donne-moi une nuit de plus" (une autre nuit)

Gr: "Σε παρακαλώ, δώσε μου μια ακόμη βραδιά"

It: Per favore darmi un'altra notte

Pt:

Ro: "Te rog, dă-mi mai mult de o noapte."

Tr:

Pl: "Proszę, daj mi jedną noc więcej."


Phil Collins - One More Night (1985)