Difference between revisions of "Boulevard"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 10: Line 10:
 
Gr: λεωφόρος
 
Gr: λεωφόρος
  
It:  
+
It:Viale
Vado a questa strada vuota, sul viale dei sogni rotti
+
 
  
 
Pt:
 
Pt:
Line 36: Line 36:
 
Gr:  "Περπατώ αυτό τον άδειο δρόμο, στη λεωφόρο των χαμένων ονείρων"
 
Gr:  "Περπατώ αυτό τον άδειο δρόμο, στη λεωφόρο των χαμένων ονείρων"
  
It:  
+
It: "Vado a questa strada vuota, sul viale dei sogni rotti" 
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 14:17, 7 June 2017

C2


De:

Es:

Fr:

Gr: λεωφόρος

It:Viale


Pt:

Ro: bulevard

Tr:Bulvar,Geniş cadde

Pl: bulwar



I walk this empty street, on the boulevard of broken dreams

De:

Es:

Fr:

Gr: "Περπατώ αυτό τον άδειο δρόμο, στη λεωφόρο των χαμένων ονείρων"

It: "Vado a questa strada vuota, sul viale dei sogni rotti"

Pt:

Ro: ”Merg pe strada goală, pe bulevardul visurilor frânte.”

Tr:Bu boş sokakta yürüyorum,kırık düşler bulvarında

Pl: "Idę tą pusta ulicą, bulwarem straconych marzeń"



Green Day - Boulevard of broken dreams (2004)