Difference between revisions of "Boulevard"
From MusicLexis
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: λεωφόρος | Gr: λεωφόρος | ||
− | It: | + | It:Viale |
− | + | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 36: | Line 36: | ||
Gr: "Περπατώ αυτό τον άδειο δρόμο, στη λεωφόρο των χαμένων ονείρων" | Gr: "Περπατώ αυτό τον άδειο δρόμο, στη λεωφόρο των χαμένων ονείρων" | ||
− | It: | + | It: "Vado a questa strada vuota, sul viale dei sogni rotti" |
Pt: | Pt: |
Revision as of 14:17, 7 June 2017
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: λεωφόρος
It:Viale
Pt:
Ro: bulevard
Tr:Bulvar,Geniş cadde
Pl: bulwar
I walk this empty street, on the boulevard of broken dreams
De:
Es:
Fr:
Gr: "Περπατώ αυτό τον άδειο δρόμο, στη λεωφόρο των χαμένων ονείρων"
It: "Vado a questa strada vuota, sul viale dei sogni rotti"
Pt:
Ro: ”Merg pe strada goală, pe bulevardul visurilor frânte.”
Tr:Bu boş sokakta yürüyorum,kırık düşler bulvarında
Pl: "Idę tą pusta ulicą, bulwarem straconych marzeń"
Green Day - Boulevard of broken dreams (2004)