Difference between revisions of "Shoot"
From MusicLexis
Line 11: | Line 11: | ||
Gr: πυροβολώ, τουφεκίζω | Gr: πυροβολώ, τουφεκίζω | ||
− | It: | + | It: sparare |
Pl: | Pl: | ||
Line 35: | Line 35: | ||
It: | It: | ||
+ | "Ho girato lo sceriffo ma non ho sparato nessun deputato" | ||
Pl: | Pl: |
Revision as of 14:21, 31 May 2017
B1
De:
En: fire a bullet or an arrow
Es:
Fr:
Gr: πυροβολώ, τουφεκίζω
It: sparare
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
I shot the sheriff but I didn't shoot no deputy
De:
Es:
Fr:
Gr: "Εγώ πυροβόλησα τον σερίφη, αλλά δεν πυροβόλησα τον υπαρχηγό"
It: "Ho girato lo sceriffo ma non ho sparato nessun deputato"
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
Bob Marley and the Wailers - I Shot the Sheriff (1973)
Mama, I just shot a man down in central station
De:
Es:
Fr:
Gr: "Μαμά, μόλις πυροβόλησα έναν άντρα στον κεντρικό σταθμό"
It:
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
Rihanna - Man Down (2011)
C2
De:
En: move very quickly
Es:
Fr:
Gr: κινώ /κινούμαι γρήγορα, τινάσσομαι
It:
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
Then we'll shoot across the sky
De:
Es:
Fr:
Gr: "Τότε θα διασχύσουμε σαν αστραπή τον ουρανό"
It:
Pl:
Pt:
Ro:
Tr:
Coldplay - Hymn for the Weekend (2016)