Difference between revisions of "Roar"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 10: Line 10:
 
Gr: βρυχώμαι, μουγρκίζω
 
Gr: βρυχώμαι, μουγρκίζω
  
It:  
+
It: ruggito
  
 
Pt:
 
Pt:
Line 32: Line 32:
 
Gr:  "Θα με ακούσεις να βρυχώμαι πιο δυνατά από ένα λιοντάρι"
 
Gr:  "Θα με ακούσεις να βρυχώμαι πιο δυνατά από ένα λιοντάρι"
  
It:   
+
It:  "Sentirai un ruggito più forte di un leone"
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 14:09, 31 May 2017

C2


De:

Es:

Fr:

Gr: βρυχώμαι, μουγρκίζω

It: ruggito

Pt:

Ro: a răcni

Tr: kükremek

Pl: ryk


You're gonna hear me roar louder than a lion

De:

Es:

Fr:

Gr: "Θα με ακούσεις να βρυχώμαι πιο δυνατά από ένα λιοντάρι"

It: "Sentirai un ruggito più forte di un leone"

Pt:

Ro: ”Mă vei auzi răcnind mai tare decât un leu.”

Tr: "Beni, bir aslandan daha yüksek sesle kükrerken duyacaksın."

Pl:"Będziesz słyszał mój ryk głośniejszy od lwa"


Katy Perry - Roar (2013)