Difference between revisions of "Veil"
From MusicLexis
Torok.denisa (Talk | contribs) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: βέλο, κάλυμμα προσώπου, πέπλο | Gr: βέλο, κάλυμμα προσώπου, πέπλο | ||
− | It: | + | It: Velo |
Pt: | Pt: | ||
Line 32: | Line 32: | ||
Gr: "Μπορείς να ξεχωρίσεις ... ένα χαμόγελο από ένα βέλο, νομίζεις ότι μπορείς να ξεχωρίσεις;" | Gr: "Μπορείς να ξεχωρίσεις ... ένα χαμόγελο από ένα βέλο, νομίζεις ότι μπορείς να ξεχωρίσεις;" | ||
− | It: | + | It: Puoi dire ... un sorriso da un velo, pensi di poter dire? |
Pt: | Pt: |
Latest revision as of 14:04, 31 May 2017
C1
De:
Es:
Fr:
Gr: βέλο, κάλυμμα προσώπου, πέπλο
It: Velo
Pt:
Ro:văl
Tr: Pl: Welon
Can you tell ... a smile from a veil, do you think you can tell?
De:
Es:
Fr:
Gr: "Μπορείς να ξεχωρίσεις ... ένα χαμόγελο από ένα βέλο, νομίζεις ότι μπορείς να ξεχωρίσεις;"
It: Puoi dire ... un sorriso da un velo, pensi di poter dire?
Pt:
Ro:”Poți sa-mi spui ... un zâmbet de după văl, crezi că poți?”
Tr:
Pl: "Uśmiech od welonu? Sądzisz że potrafisz?"
Pink Floyd - Wish You Were Here (1975)