Difference between revisions of "Limit"
From MusicLexis
Line 36: | Line 36: | ||
Gr: "Όχι, δεν υπάρχει όριο, θα φτάσουμε τον ουρανό " | Gr: "Όχι, δεν υπάρχει όριο, θα φτάσουμε τον ουρανό " | ||
− | It: | + | It:non ci sono limiti che raggiungeremo per il cielo |
Pt: | Pt: |
Revision as of 13:49, 31 May 2017
B1
De:
Es:
Fr:
Gr: όριο
It:limite
Pt:
Ro: Limită
Tr:sınırlamak,sınır
Pl: limit
No, there's no limit, we'll reach for the sky
De:
Es:
Fr:
Gr: "Όχι, δεν υπάρχει όριο, θα φτάσουμε τον ουρανό "
It:non ci sono limiti che raggiungeremo per il cielo
Pt:
Ro: ”Nu există limită, vom ajunge la cer.”
Tr:
Pl::"Nie ma żadnych ograniczeń, więc dotrzemy do nieba."
2 Unlimited - No Limit (1993)