Difference between revisions of "Slave"
From MusicLexis
Giannirodari (Talk | contribs) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: σκλάβος | Gr: σκλάβος | ||
− | It: | + | It: schiavo |
Pt: | Pt: |
Revision as of 14:30, 24 May 2017
B2
De: sklave
Es:
Fr:
Gr: σκλάβος
It: schiavo
Pt:
Ro: sclav
Tr:
Pl: niewolnik
I'm a slave to love and I can't escape
De:
Es:
Fr:
Gr: "Ειμαι σκλάβος στην αγάπη και δε μπορώ να δραπετεύσω"
It:
Pt:
Ro: ”Sunt un sclav al dragostei și nu pot scăpa”
Tr:
Pl: "Jestem niewolnikiem miłości i nie potrafię uciec"
Bryan Ferry - Slave To Love (1985)