Difference between revisions of "Holiday"
From MusicLexis
Ilaydayanik (Talk | contribs) |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
− | De: | + | De: "Lass mich dich weit weg bringen, du würdest einen Urlaub mögen" |
Es: | Es: |
Revision as of 12:31, 23 May 2017
A1
De: Ferien
Es: vacaciones
Fr: vacanze
Gr: διακοπές
It: vacanza
Pt:
Ro: Vacanță
Tr:
PL: Wakacje
Let me take you far away, you'd like a holiday
De: "Lass mich dich weit weg bringen, du würdest einen Urlaub mögen"
Es:
Fr:
Gr: "Άσε με να σε πάρω μακριά, θα σου άρεζαν λίγες διακοπές"
It:
Pt:
RO: "Lasă-mă să te duc departe, ţi-ar plăcea o vacanţă."
Tr:
PL: Zabiorę cię daleko, chcesz wakacje
Scorpions - Holiday (1979)