Difference between revisions of "Woman"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(No woman, no cry)
Line 32: Line 32:
 
Gr:  "Καμιά γυναίκα, κανένα κλάμα"
 
Gr:  "Καμιά γυναίκα, κανένα κλάμα"
  
It:  
+
It: no donna non piangere 
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 14:49, 10 May 2017

A1


De:

Es:

Fr:

Gr: γυναίκα

It: donna

Pt:

Ro: femeie

Pl: kobieta



No woman, no cry

De:

Es:

Fr:

Gr: "Καμιά γυναίκα, κανένα κλάμα"

It: no donna non piangere

Pt:

Ro: ” Nu femei, nu lacrimi”

Pl: "Nie kobieto, nie płacz"

Bob Marley and the Wailers - No Woman, No Cry (1975)