Difference between revisions of "Fine"
From MusicLexis
Line 67: | Line 67: | ||
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά" | Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά" | ||
− | It: | + | It: è la fine del mondo... e mi sento bene |
Pt: | Pt: |
Revision as of 15:00, 3 May 2017
A2
De:
Es:
Fr: Bien
Gr: ωραίος, καλός, μια χαρά
It: va bene
Pt:Bem
Ro: frumos
Tr:
Pl: dobrze
It's a fine day for a reunion, it's a fine day for coming home
De:
Es:
Fr:
Gr: "Είναι μια υπέροχη μέρα για ξανασμίξιμο, είναι μια υπέροχη μέρα για επιστροφή σπίτι"
It: è una bella giornata per una riunione e per tornare a casa
Pt:
Ro: ”E o zi frumoasă pentru o întâlnire, e o zi frumoasă pentru întoarcerea acasă”
Tr:
Pl: To dobry dzień na ponowne spotkanie,dobry dzień na powrót do domu
Tony Carey - A Fine, Fine Day (1985)
It's the end of the world ... and I feel fine
De:
Es:
Fr:
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"
It: è la fine del mondo... e mi sento bene
Pt:
Ro:
Tr:
Pl:To koniec świata ... i czuję się dobrze
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)