Difference between revisions of "Fine"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 67: Line 67:
 
Gr:  "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"
 
Gr:  "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"
  
It:  
+
It: è la fine del mondo... e mi sento bene 
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 15:00, 3 May 2017

A2


De:

Es:

Fr: Bien

Gr: ωραίος, καλός, μια χαρά

It: va bene

Pt:Bem

Ro: frumos

Tr:

Pl: dobrze


It's a fine day for a reunion, it's a fine day for coming home

De:

Es:

Fr:

Gr: "Είναι μια υπέροχη μέρα για ξανασμίξιμο, είναι μια υπέροχη μέρα για επιστροφή σπίτι"

It: è una bella giornata per una riunione e per tornare a casa

Pt:

Ro: ”E o zi frumoasă pentru o întâlnire, e o zi frumoasă pentru întoarcerea acasă”

Tr:

Pl: To dobry dzień na ponowne spotkanie,dobry dzień na powrót do domu

Tony Carey - A Fine, Fine Day (1985)





It's the end of the world ... and I feel fine

De:

Es:

Fr:

Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"

It: è la fine del mondo... e mi sento bene

Pt:

Ro:

Tr:

Pl:To koniec świata ... i czuję się dobrze

R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)