Difference between revisions of "Catch"
From MusicLexis
(→"I'm gonna catch you if I can") |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
Ro: "Te voi prinde dacă voi putea." | Ro: "Te voi prinde dacă voi putea." | ||
− | It: | + | It: io ti prenderò se posso |
Pt: | Pt: |
Revision as of 14:58, 3 May 2017
A1
De:
Es: coger
Fr:
Gr: πιάνω
Ro: a prinde
It: catturare
Pt: cogiero
Pl: złapać
"I'm gonna catch you if I can"
De:
Es: te voy a coger si puedo
Fr:
Gr:"Θα σε πιάσω αν μπορέσω"
Ro: "Te voi prinde dacă voi putea."
It: io ti prenderò se posso
Pt:
Pl: Złapię cię jeśli potrafię.
Kosheen - Catch (2001)