Difference between revisions of "Piece"
From MusicLexis
Roseteacher1 (Talk | contribs) |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
Gr: κομμάτι | Gr: κομμάτι | ||
− | It: | + | It: pezzo |
Pt: | Pt: | ||
Line 34: | Line 34: | ||
Gr: "Κάθε φορά που φέυγεις, παίρνεις ένα κομμάτι του εαυτού μου μαζί σου" | Gr: "Κάθε φορά που φέυγεις, παίρνεις ένα κομμάτι του εαυτού μου μαζί σου" | ||
− | It: | + | It: Ogni volta che si lascia, si prende un pezzo di me con voi " |
Pt: | Pt: |
Revision as of 14:58, 3 May 2017
A2
De:
Es:
Fr:
Gr: κομμάτι
It: pezzo
Pt:
Ro: bucata
Tr: parça
Pl: kawałek
Every time you go away, you take a piece of me with you
De:
Es:
Fr:
Gr: "Κάθε φορά που φέυγεις, παίρνεις ένα κομμάτι του εαυτού μου μαζί σου"
It: Ogni volta che si lascia, si prende un pezzo di me con voi "
Pt:
Ro:Te duci departe de fiecare data, si iei o bucata din mine cu tine
Tr: her gidişinde bir parçamı yanında götürüyorsun
Pl: zawsze odchodzisz, bierzesz kawałek mnie ze sobą
Paul Young - Every Time You Go Away (1985)
Take another little piece of my heart now, baby
De:
Es:
Fr:
Gr: "Πάρε ένα ακόμη μικρό κομμάτι απ’ την καρδιά μου πια, μωρό μου"
It:
Pt:
Ro:Ia o altă bucatică din inima mea acum, copile
Tr: şimdi kalbimden küçük bir parça daha al bebeğim
Big Brother and the Holding Company - Piece of My Heart (1968)