Difference between revisions of "Moon"
From MusicLexis
Roseteacher1 (Talk | contribs) |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
Ro: Luna | Ro: Luna | ||
− | Tr: | + | Tr: Ay |
Pl: księżyc | Pl: księżyc | ||
Line 67: | Line 67: | ||
Ro: "Au pus un om pe lună." | Ro: "Au pus un om pe lună." | ||
− | Tr: | + | Tr: Ay'a bir adam koymuşlar |
Revision as of 15:33, 7 January 2017
A2
De:
Es:
Fr:
Gr: φεγγάρι
It: la luna
Pt:
Ro: Luna
Tr: Ay
Pl: księżyc
I would fly to the moon and back
De:
Es:
Fr:
Gr: "Θα πετούσα στο φεγγάρι και πίσω"
It:
Pt:
Ro: "Aş zbura până la lună şi înapoi."
Tr:
Pl: "Chciałbym polecieć na księżyc i z powrotem."
Savage Garden - To the Moon and Back (1996)
They put a man on the moon
De:
Es:
Fr:
Gr: "Έβαλαν έναν άνθρωπο στο φεγγάρι"
It:
Pt:
Ro: "Au pus un om pe lună."
Tr: Ay'a bir adam koymuşlar
R.E.M. - Man on the Moon (1992)