Difference between revisions of "Time after time"
From MusicLexis
Line 16: | Line 16: | ||
Pt: | Pt: | ||
− | Ro: | + | Ro: iarăși și iarăși |
Tr: | Tr: | ||
Line 39: | Line 39: | ||
Pt: | Pt: | ||
− | Ro: | + | Ro: ”Dacă te pierzi, poți privi și mă vei găsi iar și iar” |
Tr: | Tr: |
Revision as of 22:04, 28 August 2016
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: ξανά και ξανά, κατ'επανάλειψη
It:
Pl:
Pt:
Ro: iarăși și iarăși
Tr:
If you're lost, you can look and you will find me time after time
De:
Es:
Fr:
Gr: "Αν χαθείς, μπορείς να κοιτάξεις και θα με βρεις ξανά και ξανά"
It:
Pl:
Pt:
Ro: ”Dacă te pierzi, poți privi și mă vei găsi iar și iar”
Tr:
Cyndi Lauper - Time After Time (1984)